Lyrics (French and Spanish):
Alors, alors je respire
Même si la tête s’enferme dans le noir
Alors, alors je respire et même si le cœur ne bat plus pour moi, Ha, ay
Alors, alors je respire même si ce monde no entiende nada
Alors, alors je respire
Et respire même si le ciel todavia no clara
Respira y deja que el tiempo te enseñe
qu’il faut encore y croire
Respira y deja que el viento te enseñe
qu’il n’est jamais trop tard
Cada armonía que el viento me trae
Me pone de nuevo a cantar
Nunca te olvides que todo es más fácil
Y es bueno aprender a confiar
Si olvida, respira
Si olvida, respira
La pena, penita, pena, ahora tú respiras
Alors, alors je respire même
Quand la tête s’enferme dans le noir
Y a veces pasa
Alors, alors je respire, et respire qu’après la pluie
Un nouveau départ
[Respira algo momento yo olvido todo pensamiento
Ay, respira
Cada armonía que el viento me trae…]
Cada armonía que el viento me trae
Me pone de nuevo a cantar
Nunca te olvides que todo es más fácil
Y es bueno aprender a confiar
Si olvidas, respira
Si olvidas, respira
Cada promesa que el tiempo me trae
Me pone de nuevo a bailar
Yo nunca me olvido que todo es más fácil
Que quiero aprender a confiar
Si olvidas, respira
Si olvidas, respira
La pena, penita, pena, ahora tú respiras
(Avec les mains…allez jeunesse…
Je vous présente mes musiciens…
et toi… Camille, Théo, François)
Cada armonía que el viento me trae
Me pone de nuevo a cantar
Nunca te olvides que todo es más fácil
Y es bueno aprender a confiar
Si olvidas, respira
Si olvidas, respira
Que cada promesa que el tiempo me trae
Me pone de nuevo a bailar
Yo nunca me olvido que todo es más fácil
Que quiero aprender a confiar
Si olvidas, respira
Si olvidas, respira
La pena, penita, pena, ahora tú respiras
E … pena, penita, pena, ahora tú respiras
——
English Translation: